
På sporet av den tapte tid. B. 7. Den gjenfunne tid
Á la recherche du temps perdu : (Originaltittel:) · Marcel Proust ; oversatt fra fransk av Anne-Lisa Amadou ; revidert av Karin GundersenProust, Marcel · Bok · Bokmål · utgitt 2017 · Klassisk litteratur · Romanar · Romaner
Ledig
- Automatlager: 2 av 2 ledig
Henter eksemplarliste...
Fakta
Laster innhold...
Kopiér til utklippstavle
*001948101 *00520230601105355.0 *007ta *008161005s2017 no e 00 f nob *00903411nam a2200469 c 4500 *019 $bl *020 $a978-82-05-48897-7$z978-82-05-48895-3$qib.$cNkr 399.00 *035 $a(EXLNZ-47BIBSYS_NETWORK)999920253664102201 *035 $a(NO-LaBS)14955977(bibid) *035 $a(NO-OsBAS)150188615 *040 $aNO-OsBAS$bnob$dNO-OsNB$ekatreg *0411 $anob$hfre *08204$a843$qNO-OsBAS$223/nor *0830 $a840$223 *1001 $aProust, Marcel$d1871-1922$0(NO-TrBIB)90052333$4aut$_11135500 *24510$aPå sporet av den tapte tid$nB. 7$pDen gjenfunne tid$cMarcel Proust ; oversatt fra fransk av Anne-Lisa Amadou ; revidert av Karin Gundersen *2461 $iOriginaltittel:$aÁ la recherche du temps perdu :$ble temps retrouvé *260 $aOslo$bGyldendal$c2017 *300 $a408 s.$c22 cm *336 $atext$btxt$2rdacontent *337 $aunmediated$bn$2rdamedia *338 $avolume$bnc$2rdacarrier *500 $a1. norske utg. 1992 *520 $aMarcel Proust (1871-1922) er en av de store mesterne i litteraturhistorien. Dette er det syvende og siste bindet i hans livsverk, "På sporet av den tapte tid". Med På sporet av den tapte tid bidro Proust til å endre romankunsten. Den tradisjonelle psykologiske romanen ble avløst av en mer utforskende og bevegelig fortellerform. Det viktige spørsmålet som formuleres er: Hvordan kan øyeblikkets erindringer gjøre det mulig å gjenopprette spor av fortiden? For Proust er det tapte paradis det eneste sanne, den indre verden den eneste virkelige. I 2013 var det hundre år siden det første bindet av dette hovedverket i europeisk litteratur kom ut. Veien til Swann ble utgitt i ny utgave av Gyldendal i jubileumsåret, og Den gjenfunne tid er det syvende og siste bindet i denne ambisiøse romanserien. Proust-kjenneren Karin Gundersen, som i årevis arbeidet nært med oversetteren, Anne-Lisa Amadou, har foretatt en nennsom språklig bearbeiding. *533 $aElektronisk reproduksjon$b[Norge]$cNasjonalbiblioteket Digital$d2022-02-18 *653 0$aFransk litteratur$aNorsk litteratur$_29424500 *655 7$aKlassisk litteratur$9nno$2bokbas$_11007000 *655 7$aKlassisk litteratur$9nob$2bokbas$_11007100 *655 7$aRomanar$9nno$2bokbas$_10011800 *655 7$aRomaner$0(uri)https://id.nb.no/vocabulary/ntsf/258$2ntsf$_202639300 *655 7$aRomaner$9nob$2bokbas$_10011900 *7001 $aAmadou, Anne-Lisa$d1930-2002$0(NO-TrBIB)90078895$4trl$_17381100 *7001 $aGundersen, Karin$d1944-2024$0(NO-TrBIB)90147981$4ctb$_12960800 *85641$3Fulltekst$uhttps://urn.nb.no/URN:NBN:no-nb_digibok_2022010507677$yNettbiblioteket$zDigital representasjon *85641$amedia.boknett.no$3Miniatyrbilde$uhttps://media.boknett.no/objects/15/86/150188615/productimage_OS_f6468c8205f5f58819dcbba8f528dd73eb9ded11.jpg$nBokbasen, Oslo$qimage/jpeg *85641$amedia.boknett.no$3Omslagsbilde$uhttps://media.boknett.no/objects/15/86/150188615/productimage_ORG_ad637b3157f74978ad78e7039af3b44f78be525d.jpg$nBokbasen, Oslo$qimage/jpeg *85642$3Forlagets beskrivelse (lang)$uhttps://contents.bibs.aws.unit.no/content/?isbn=9788205488977 *85642$3Miniatyrbilde$uhttps://contents.bibs.aws.unit.no/files/images/small/7/7/9788205488977.jpg$qimage/jpeg *85642$3Omslagsbilde$uhttps://contents.bibs.aws.unit.no/files/images/large/7/7/9788205488977.jpg$qimage/jpeg *85642$3Originalt bilde$uhttps://contents.bibs.aws.unit.no/files/images/original/7/7/9788205488977.jpg$qimage/jpeg *913 $aNorbok$bNB *999 $aoai:nb.bibsys.no:999919895401402202$b2021-11-14T21:09:16Z$z999919895401402202 ^