*001374533
*00519930413000000.0
*007ta
*008930413s1940 xx# 000 u mul
*00901088cam a2200229 c 4500
*019 $bl
*035 $a(EXLNZ-47BIBSYS_NETWORK)999308122204702201
*035 $a(NO-LaBS)14128960(bibid)
*035 $a(NO-TrBIB)930812220
*035 $a930812220-47bibsys_network
*040 $aNO-OsNB$bnob$ekatreg
*041 $aeng$afre$ager
*24500$aTerms commonly used in distribution and advertising$cInternational Chamber of Commerce = Termes spéciaux de la distribution et de la publicité / Chambre de commerce internationale
*24631$aTermes spéciaux de la distribution et de la publicité
*260 $aBasel$bVerlag für Recht und Gesellschaft$c[1940?]
*300 $a115, 103, 115 s.
*4901 $aDocuments of the I.C.C.$v6
*5050 $aI. French and German equivalents for American or English terms ; II. Equivalents anglais ou américains et allemands des expressions françaises ; III. Englische oder amerikanische und französische Übersetzung der deutschen Ausdrücke
*7102 $aInternational Chamber of Commerce$0(NO-TrBIB)90209635$_14741300
*830 $aDocuments of the I.C.C.$v6$w999308131704702201$_28631800
*901 $a80
*999 $aoai:nb.bibsys.no:999308122204702202$b2021-11-14T20:15:19Z$z999308122204702202
^